Sarah Brightman-It's a beatiful day
Un bel giorno ...
Un bel giorno per morire
Un bel di, vedremo
Levarsi un fil di fumo
Sull'estremo con fin del mare
E poi la nave appare
With every new day
Your promises fade away
It's a fine day to see
Though the last day for me
It's a beautiful day
Un bel di, vedremo
Levarsi un fil di fumo
Sull'estremo con fin del mare
E poi la nave appare
With every new day
Your promises fade away
It's a fine day to see
Though the last day for me
It's a beautiful day
It's the last day for me
It's a beautiful day
It's the last day for me
It's a beautiful day
In an article from EMI Canada it says:
Brightman even reaches into the world of grand opera, spiriting away the melody of Puccini's "Un bel di" from Madame Butterfly to spark "It's a Beautiful Day"
Thus, the Italian lines in the lyrics are from "Un Bel Dì". The first two lines are spoken by Chiara Ferrau, the "narrator" [thanks to Mark Bliss for telling me]. The other Italian lines are sung by Sarah in an operatic way. Jonathan Kunaifi provided a translation, which I adapted a little:
Un bel di, vedremo
Levarsi un fil di fumo
Sull'estremo con fin del mare
E poi la nave appare
One fine day, we'll notice
A thread of smoke arising
On the far horizon above the sea
And then the ship appearing
Denis Pitter adds:
Sarah's "Un Bel Dì" is a cover of Schiller's "Ein Schöner Tag", featured in the album "Weltreise" and sung by the German (?) Opera singer Isgaard; the author of the music is Christopher von Deylen and he is scheduled in the credits of the booklet.
Sarah's version of the song is more complete in a way, because she adds new lyrics (With every new day/Your promises fade away/It's a fine day to see/Though the last day for me/It's a beautiful day) and she permeates the song with a more intense arabic feeling. She also sings the italian lines in a more comprehensible way than Isgaard.
Again, the music as has an Arabic feel with a dance beat through it, which makes a very odd combination, I think.
~~~~~~~
I suddenly just feel like blogging about this song.I really like it.The first 2 lines in the narrator's deep voice contrasting with Sarah Brightman's super high notes gives me goosebumps.
Ignore the video though.I don't really like the woodlands fairy effect thinggy...should have retained the whole arabesque feel done something more like Madonna's Frozen.
Also,another song that I like: Gothica+Fleurs du Mal
Is it you I keep thinking of?
Should I feel like I do?
I've come to know that I miss your love
While I'm not missing you
We run
Til it's gone
Et les fleurs du mal
Won't let you be
You hold the key to an open door
Will I ever be free?
[Chorus:]
Les fleurs du mal unfold
Comme les fleurs du mal
Dark demons of my soul
Un amour fatal
Been tryin' hard to fight
Comme les fleurs du mal
Les fleurs du mal inside
Un amour fatal
All my life I've been waiting for
In this perfume of pain
To forget when I needed more
Of love's endless refrain
We live
And we pray
Pour les fleurs du mal
I've lost my way
What is done will return again
Will I ever be free?
[Repeat chorus]
Les fleurs du mal
Comme les fleurs du mal
Un amour fatal
Comme les fleurs du mal
[Repeat chorus]
It's the first song.Her Harem album was arabesque but Symphony was more of Gothic i think.Too bad they didn't have the electric guitar in this version
Saturday, April 26, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment